자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles descarcare
Adauga Subtitrari Editori FAQ Filme dupa An Ultimele filme Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?

Subtitrari pentru Come Dio Comanda
Detalii Film: 2008
Numele Original
Come Dio Comanda
Nume Alternativ(e)
Array
ID-ul de IMDB este in curs de validare.
Adauga Nume Alternativ(e)
Sunt 2 subtitrari pentru filmul Come Dio Comanda


Also check the Best Movies 2008

 
2 CD(uri) Frame/Format : n/a /
Adaugat de Guest

Vezi filme online (5 zile gratis)

Download
Preview
Share
Advertisement
1 CD(uri) Frame/Format : 25 /
Adaugat de Guest

Vezi filme online (5 zile gratis)

Download
Preview
Share


 
Additional subtitles from AllSubs.org
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Fisier: come-dio-comanda-come-dio-comanda-ro.zip
Vezi filme online (5 zile gratis)

Download
Preview
Share
Advertisement
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Fisier: _Come.Dio.Comanda.DVDRip.XviD-SVD_It.zip
Vezi filme online (5 zile gratis)

Download
Preview
Share
2 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Fisier: 30224-Come_Dio_Comanda_Subtitrari_Romana_-_Romanian_200
8.zip

Vezi filme online (5 zile gratis)

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Fisier: _Come_Dio_comanda_1CD_2008_Spanish_srt_subtitles.zip
Vezi filme online (5 zile gratis)

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Fisier: _Come_Dio_comanda_2008_SubRip_23_976_sp_727406.zip
Vezi filme online (5 zile gratis)

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Fisier: _Come_Dio_comanda_1CD_2008_Spanish_srt_subtitles.zip
Vezi filme online (5 zile gratis)

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Fisier: _Come_Dio_comanda-Espanol__Espana.zip
Vezi filme online (5 zile gratis)

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Fisier: 30223-Come_Dio_Comanda_Subtitrari_Romana_-_Romanian_200
8.zip

Vezi filme online (5 zile gratis)

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Fisier: _The-Sixth-Sense-1999-AC3-XViDVD-iNT-xCZ961.zip
Vezi filme online (5 zile gratis)

Download
Preview
Share
1 CD(uri) Frame/Format : N/A / N/A
Adaugat de AllSubs.org
Fisier: Come_Dio_comanda_2008_538142.zip
Vezi filme online (5 zile gratis)

Download
Preview
Share
Nu poti sa gasesti subtitrarile pe care le cauti?
Adauga subtitrarea ta pentru acest film sau Fi anuntat cand o noua subtitrare este adaugata sau foloseste formularul de mai jos pentru a cauta subtitrari in cele mai mari siteuri de subtitrari de pe Internet.


 
Search on www.AllSubs.org
  GO
Daca nu ai gasit subtitrarile pe care le cautai poti sa mai incerci sa cauti aici :
- http://www.AllSubs.org/subtitrari : Un site cu peste 700,000 de subtitrari disponibile
sau
- www.Free-Subtitles.org : site-ul de unde sunt listate toate siteurile de pe internet care au subtitrari pentru filme.
Atentie!
Aceasta pagina contine Subtitrari Romana / Romanian text.
Daca nu ai instalate supportul necesar pentru aceasta limba s-ar putea ca sa vezi patratele, semne de intrebare si alte asemenea simboluri ciudate in loc de Subtitrari Romana / Romanian caractere.
Poti apasa aici pentru a incerca un alt encoding al paginii.



Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descarca Subtitrarile in Romana

CD #1
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Un film regizat de
GIUSEPPE TORNATORE.

2
00:00:19,807 --> 00:00:22,418
Nominalizat la sectiunea 'Cel mai bun film strain'
la Festivalul Globul de Aur (2010):

3
00:00:25,519 --> 00:00:27,896
Traducerea si adaptarea:
Ioan Eduard.

4
00:00:30,415 --> 00:00:33,198
Baaria

5
00:00:35,295 --> 00:00:37,820
Uau, e rapid!

6
00:00:40,327 --> 00:00:42,032
Ti-a placut?

7
00:00:43,066 --> 00:00:44,691
-Pustiule, vino aici!

8
00:00:47,255 --> 00:00:50,178
-Cu tine vorbesc
Vino aici!

9
00:00:57,674 --> 00:00:59,142
-Ce vreti?

10
00:00:59,177 --> 00:01:00,843
-Du-te si ia-mi tigari.

11
00:01:01,128 --> 00:01:02,709
-De import, fara filtru.

12
00:01:03,909 --> 00:01:05,909
-Ma jucam!

13
00:01:06,726 --> 00:01:08,589
-Uite, scuip pe jos...

14
00:01:08,624 --> 00:01:11,467
Daca vii pana se usuca
iti dau 20 de lire.

15
00:01:11,502 --> 00:01:13,708
-Fugi Pietro,
Scuipatul se usuca repede!

16
00:01:13,911 --> 00:01:15,966
-Fugi Pietro! Fugi Pietro!

17
00:01:17,087 --> 00:01:19,063
-Fugi Pietro! Fugi!

18
00:01:29,432 --> 00:01:31,454
-Fugi Pietro! Du-te!

19
00:01:31,489 --> 00:01:33,671
-Du-te!, Fugi!

20
00:02:39,788 --> 00:02:44,997
-Peppino, grabeste-te!
Vino!

21
00:02:48,736 --> 00:02:51,906
Daca lumea vrea pace,

22
00:02:52,192 --> 00:02:55,027
Trebuie sa ascutati
cuvintele

23
00:02:55,255 --> 00:02:58,559
Unui popor care zice:

24
00:02:58,968 --> 00:03:02,463
Ducele! Ducele! Ducele!

25
00:03:04,665 --> 00:03:08,865
-Peppino Torrenuova...
De ce nu canti?

26
00:03:10,123 --> 00:03:13,501
-Raspunde! Ti-ai inghitit limba?

27
00:03:14,963 --> 00:03:16,866
-Ia cartea.

28
00:03:18,966 --> 00:03:21,417
-Unde ai pus cartile
si caietele?

29
00:03:21,452 --> 00:03:23,202
-Vorbeste!

30
00:03:23,237 --> 00:03:28,006
-Unde e cartea?
Sabotorule!

31
00:03:30,864 --> 00:03:34,488
-Cu tine vorbesc Peppino!
Unde e cartea?

32
00:03:34,765 --> 00:03:36,772
-A mancat-o "crapa"
(dialect sicilian)

33
00:03:36,807 --> 00:03:40,357
-Vorbeste in italiana!
-A mancat-o crapa

34
00:03:40,737 --> 00:03:42,274
-Capra?

35
00:03:42,558 --> 00:03:46,431
-Iti bati joc de mine?
Esti pedepsit!

36
00:03:47,071 --> 00:03:50,375
-Liniste!
O luam de la inceput...

37
00:03:50,683 --> 00:03:54,252
-Singulaar si pluraaal...

38
00:03:54,779 --> 00:03:59,020
- Scolaaarul
-Scolaaariiii...

39
00:03:59,408 --> 00:04:03,037
- Porcuuuul...
-porciiii...l

40
00:04:03,444 --> 00:04:07,104
-Caluuul...
-Caiiii...

41
00:04:07,408 --> 00:04:11,314
-Matuuusaaa...
-Matusiiile...

42
00:04:11,690 --> 00:04:15,434
-Fratele...
-Fratiii...

43
00:04:15,744 --> 00:04:19,310
-Norul
-Noriii

44
00:04:19,755 --> 00:04:23,103
-Caietul
-Caietele...

45
00:04:23,527 --> 00:04:26,558
-Veverita
-Veveritele

46
00:04:26,830 --> 00:04:30,210
-Visul lui Sofonisba...

47
00:04:43,994 --> 00:04:48,528
-Vino Karthala,
Dezleaga-mi visul...

48
00:04:50,709 --> 00:04:52,667
-Nesimtitilor!

49
00:04:52,938 --> 00:04:54,389
-Nesimtitilor!

50
00:04:54,424 --> 00:04:59,424
-Regina nu ma vrea?
Dar eu o vreau,

51
00:05:00,079 --> 00:05:05,200
Lui Gurzil, zeul bataliilor

52
00:05:05,829 --> 00:05:09,079
Ii dedic arma mea!

53
00:05:09,411 --> 00:05:12,323
-Ce zice?
Arma: Sabia!

54
00:05:12,644 --> 00:05:15,797
-I-a dat sabia!
Esti chior?

55
00:05:16,189 --> 00:05:18,244
-Ce, n-am voie sa pun si eu
o intrebare?

56
00:05:18,279 --> 00:05:21,464
-Liniste, ignorantilor!
Salbaticilor!

57
00:05:21,776 --> 00:05:24,562
-Si astfel...

58
00:05:24,597 --> 00:05:29,544
Numidia, de neimblanzit
vrea sa renunte la
credinta romana.

59
00:05:29,579 --> 00:05:34,142
-La naiba!
De ajuns cu porcaria asta!

60
00:05:34,177 --> 00:05:37,865
-A fost Cicco Torrenuova!
-Nu e adevarat!

61
00:05:37,900 -->

For more click on this link


CD #2
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
-Vand dolari!

2
00:00:01,850 --> 00:00:03,981
-Vand dolari!

3
00:00:04,807 --> 00:00:07,433
-Traiasca Sfantul Iosif!

4
00:00:19,522 --> 00:00:24,103
-Pepe, de cand te-ai intors,
te vad abatut.

5
00:00:24,435 --> 00:00:28,163
-Corteccia a avut dreptate,
nu a fost o calatorie de placere.

6
00:00:28,414 --> 00:00:30,273
-Dar nu din cauza frigului...

7
00:00:30,308 --> 00:00:33,992
-Da, pana la urma,
cum e Uniunea asta Sovietica?

8
00:00:34,027 --> 00:00:36,058
-Onofrio,

9
00:00:36,887 --> 00:00:39,947
am vazut lucruri ingrozitoare!

10
00:00:52,103 --> 00:00:54,674
-Vine potopul!

11
00:01:09,939 --> 00:01:12,869
Traiasca Sfantul Iosif!

12
00:01:14,726 --> 00:01:16,860
-Vand dolari!

13
00:01:18,561 --> 00:01:19,932
-Opriti-va!

14
00:01:19,967 --> 00:01:23,612
-Daca nu ajunge Sfantul Iosif aici,
atunci, nu intra nici Dumnezeu!

15
00:01:35,954 --> 00:01:37,615
-Ce este?

16
00:01:37,650 --> 00:01:41,740
-Am visat serpi,
negri ca pacura.

17
00:01:43,992 --> 00:01:48,276
-Cine stie ce se va intampla?
-Da' ce poate sa se intample?

18
00:01:48,311 --> 00:01:51,352
-Ori vine Mafia sa ne-o traga,
si de data asta...

19
00:01:51,387 --> 00:01:54,531
-Ori ne aresteaza politia!
-Uite-i!

20
00:01:55,182 --> 00:01:57,590
Uite cati sunt.

21
00:02:00,801 --> 00:02:04,028
-Sculati-va tovarasi!
-Haideti!

22
00:02:13,168 --> 00:02:15,747
-Vezi cat de multi suntem?

23
00:02:17,717 --> 00:02:20,450
-Tovarasi! Muncitori!

24
00:02:20,485 --> 00:02:24,148
-Acesta este pamantul cooperativei Corleone!
Impartiti-l!

25
00:02:38,117 --> 00:02:40,803
...trei, patru, cinci...

26
00:03:04,095 --> 00:03:06,041
-Nu pot face mare lucru.

27
00:03:06,413 --> 00:03:10,557
-Nu stiu ce il mai tine in viata.
Imi pare rau!

28
00:03:14,819 --> 00:03:17,507
-Peppi...

29
00:03:18,620 --> 00:03:23,080
-Acuma vine Peppi.
Stati linistit.

30
00:03:28,668 --> 00:03:31,071
-Vine Peppi.

31
00:03:31,106 --> 00:03:34,091
-As fi vrut...

32
00:03:34,716 --> 00:03:37,699
sa-l vad deputat.

33
00:03:38,053 --> 00:03:42,050
-Pai, de ce sa nu il vedeti?
Imediat ce il numesc in Parlament...

34
00:03:42,403 --> 00:03:46,493
luam trenul,
si mergem dupa el, la Roma.

35
00:03:55,456 --> 00:03:58,598
-Politica e frumoasa.

36
00:03:59,683 --> 00:04:02,622
-Politica e frumoasa...

37
00:04:09,361 --> 00:04:11,463
-Ce zice?

38
00:04:11,807 --> 00:04:14,464
-Zice ca politica e frumoasa.

39
00:04:16,333 --> 00:04:19,379
Giudici, lotul 31!

40
00:04:19,966 --> 00:04:23,027
Marciano, 88!

41
00:04:23,379 --> 00:04:25,839
Causi, 17!

42
00:04:26,199 --> 00:04:29,329
Viscuso, 37!

43
00:04:29,688 --> 00:04:32,806
Si Torretta, 60!

44
00:04:49,123 --> 00:04:50,772
-Ia uitati!

45
00:04:51,132 --> 00:04:54,461
-Gata cu teatrul asta!
Plecati de aici!

46
00:04:55,574 --> 00:04:58,545
-Asta-i pamantul nostru!

47
00:05:01,996 --> 00:05:05,090
-Opriti-va!

48
00:05:21,340 --> 00:05:25,920
-Unchiule Cicco, transmiteti-i salutari
raposatului meu Battista.

49
00:05:25,955 --> 00:05:29,221
-Si fiului mei Cosimo,
cel ce a murit in Africa.

50
00:05:29,256 --> 00:05:33,008
-Spune-i, ca ma gandesc la el tot timpul.
-Si eu la raposata maica-mea.

51
00:05:33,043 --> 00:05:35,349
-Spune-i lui Diego ca,
copii sunt bine sanatosi.

52
00:05:35,384 --> 00:05:37,051
-Saluta-l pe fi-miu Alberto,

53
00:05:37,086 --> 00:05:41,259
-Si pe sora-mea Soluzza, care a murit de gripa.
Ti-o amintesti, Unchiule Cicco?

54
00:05:41,854 --> 00:05:44,857
-Scrieti-i pe toti...

55
00:05:45,254 --> 00:05:47,461
ca sa nu uit.

56
00:05:51,761 --> 00:05:56,451
Teribil atac mafiot.
Azi dimineata pe mosia principelui Agrotta.

57
00:05:56,719 --> 00:06:00,414
O gasca de tarani,
manifestand pentru

58
00:06:00,449 -->

For more click on this link


Trailere pentru Come Dio Comanda

Viteza Mea: verifica viteza cu care poti descarca fisiere de pe Internet.

Movie Trailers service by AllSubs.org : Come Dio Comanda Movie Trailer


Vezi ultimele 1000 de cautari
  Spune-le prietenilor
  Spune-le prietenilor

Alege limba subtitrarii

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Brasilian Portuguese
Bulgarian Subtitle Chinese subtitle Croatian Subtitle
Czech Titulky Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands
English Subtitles Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle
French / Français Sous-titres German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle
Hebrew / עברית Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok
Icelandic / íslenska Subtitle Indonesian Italian / Italiano Sottotitoli
Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle Lithuanian Subtitle
Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle Polish / Polski napisy
Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры Serbian Subtitle
Slovak Titulky Slovene Subtitle Spanish / Español Subtitulos
Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle Thai / ภาษาไทย Subtitle
Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles Vietnamese Subtitle  


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Filme: 821452           |            Subtitrari: 81760           |            Nume Alternative: 1453693          |           Afisari: 30349143         |          Cautari: 16687848         |

Ajuta-ne | Despre Noi | Termeni si Conditii | Ajutor | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2010 MySubtitles.com

     
Date men and women | Song lyrics database

Romanian sites
Despre copii